Bawdy Bloke Popular Books

Bawdy Bloke Biography & Facts

Cunt ( ) is a vulgar word for the vulva. It is used in a variety of ways, including as a term of disparagement. "Cunt" is often used as a disparaging and obscene term for a woman in the United States, an unpleasant or objectionable man or woman in the United Kingdom and Ireland, or a contemptible man in Australia and New Zealand. In Australia and New Zealand, it can also be a neutral or positive term when used with a positive qualifier (e.g., "He's a good cunt"). The term has various derivative senses, including adjective and verb uses. History The earliest known use of the word, according to the Oxford English Dictionary, was as part of a placename: a Oxford street called Gropecunt Lane, c. 1230, now by the name of Grove Passage or Magpie Lane. Use of the word as a term of abuse is relatively recent, dating from the late nineteenth century. The word appears not to have been vulgar in the Middle Ages, but became vulgar towards the end of the eighteenth century, and was then not generally admissible in print until the latter part of the twentieth century. Etymology The etymology of cunt is a matter of debate, but most sources consider the word to have derived from a Germanic word (Proto-Germanic *kuntō, stem *kuntōn-), which appeared as kunta in Old Norse. Scholars are uncertain of the origin of the Proto-Germanic form itself. There are cognates in most Germanic languages, most of which also have the same meaning as the English cunt, such as the Swedish, Faroese and Nynorsk kunta; West Frisian and Middle Low German kunte; another Middle Low German kutte; Middle High German kotze (meaning "prostitute"); modern German kott; Middle Dutch conte; modern Dutch words kut (same meaning) and kont ("butt", "arse"); and perhaps Old English cot. The etymology of the Proto-Germanic term is disputed. It may have arisen by Grimm's law operating on the Proto-Indo-European root *gen/gon "create, become" seen in gonads, genital, gamete, genetics, gene, or the Proto-Indo-European root *gʷneh₂/guneh₂ "woman" (Greek: gunê, seen in gynaecology). Relationships to similar-sounding words such as the Latin cunnus ("vulva"), and its derivatives French con, Spanish coño, and Portuguese cona, or in Persian kos (کُس), have not been conclusively demonstrated. Other Latin words related to cunnus are cuneus ("wedge") and its derivative cunēre ("to fasten with a wedge", (figurative) "to squeeze in"), leading to English words such as cuneiform ("wedge-shaped"). In Middle English, cunt appeared with many spellings, such as coynte, cunte and queynte, which did not always reflect the actual pronunciation of the word. The word, in its modern meaning, is attested in Middle English. Proverbs of Hendyng, a manuscript from some time before 1325, includes the advice: Ȝeue þi cunte to cunnig and craue affetir wedding.(Give your cunt wisely and make [your] demands after the wedding.) Offensiveness Generally The word cunt is generally regarded in English-speaking countries as profanity and unsuitable for normal public discourse. It has been described as "the most heavily tabooed word of all English words", although John Ayto, editor of the Oxford Dictionary of Slang, says "nigger" is more taboo. Feminist perspectives Some American feminists of the 1970s sought to eliminate disparaging terms for women, including "bitch" and "cunt". In the context of pornography, Catharine MacKinnon argued that use of the word acts to reinforce a dehumanisation of women by reducing them to mere body parts; and in 1979 Andrea Dworkin described the word as reducing women to "the one essential – 'cunt: our essence ... our offence'". Despite criticisms, there is a movement among feminists that seeks to reclaim cunt not only as acceptable, but as an honorific, in much the same way that queer has been reappropriated by LGBT people and nigger has been by some African-Americans. Proponents include artist Tee Corinne in The Cunt Coloring Book (1975); Eve Ensler in "Reclaiming Cunt" from The Vagina Monologues (1996); and Inga Muscio in her book, Cunt: A Declaration of Independence (1998). Germaine Greer, the feminist writer and professor of English who once published a magazine article entitled "Lady, Love Your Cunt" (anthologised in 1986), discussed the origins, usage and power of the word in the BBC series Balderdash and Piffle, explaining how her views had developed over time. In the 1970s she had "championed" the use of the word for the female genitalia, thinking it "shouldn't be abusive"; she rejected the "proper" word vagina, a Latin name meaning "sword-sheath" originally applied by male anatomists to all muscle coverings (see synovial sheath) – not just because it refers only to the internal canal but also because of the implication that the female body is "simply a receptacle for a weapon". But in 2006, referring to its use as a term of abuse, she said that, though used in some quarters as a term of affection, it had become "the most offensive insult one man could throw at another" and suggested that the word was "sacred", and "a word of immense power, to be used sparingly". Greer said in 2006 that "'cunt' is one of the few remaining words in the English language with a genuine power to shock." Usage: pre-twentieth century Cunt has been attested in its anatomical meaning since at least the 13th century. While Francis Grose's 1785 A Classical Dictionary of The Vulgar Tongue listed the word as "C**T: a nasty name for a nasty thing", it did not appear in any major English dictionary from 1795 to 1961, when it was included in Webster's Third New International Dictionary with the comment "usu. considered obscene". Its first appearance in the Oxford English Dictionary was in 1972, which cites the word as having been in use from 1230 in what was supposedly a London street name of "Gropecunte Lane". It was, however, also used before 1230, having been brought over by the Anglo-Saxons, originally not an obscenity but rather an ordinary name for the vulva or vagina. Gropecunt Lane was originally a street of prostitution, a red light district. It was normal in the Middle Ages for streets to be named after the goods available for sale therein, hence the prevalence in cities having a medieval history of names such as "Silver Street" and "Fish Street". In some locations, the former name has been bowdlerised, as in the City of York, to the more acceptable "Grape Lane". The somewhat similar word 'queynte' appears several times in Chaucer's Canterbury Tales (c. 1390), in bawdy contexts, but since it is used openly, does not appear to have been considered obscene at that time. A notable use is from the "Miller's Tale": "Pryvely he caught her by the queynte." The Wife of Bath also uses this term, "For certeyn, olde dotard, by your leave/You shall have queynte right enough at eve .... What aileth you to grouche thus and groan?/Is it for ye would have my queynte alone?" In modernised versions of these passages the word "queynte" is usually transl.... Discover the Bawdy Bloke popular books. Find the top 100 most popular Bawdy Bloke books.

Best Seller Bawdy Bloke Books of 2024