Prosper Merimee Popular Books

Prosper Merimee Biography & Facts

Prosper Mérimée (French: [pʁɔspɛʁ meʁime]; 28 September 1803 – 23 September 1870) was a French writer in the movement of Romanticism, one of the pioneers of the novella, a short novel or long short story. He was also a noted archaeologist and historian, an important figure in the history of architectural preservation. He is best known for his novella Carmen, which became the basis of Bizet's opera Carmen. He learned Russian, a language for which he had great affection, before translating the work of several notable Russian writers, including Pushkin and Gogol, into French. From 1830 until 1860 he was the inspector of French historical monuments, responsible for the protection of many historic sites, including the medieval citadel of Carcassonne and the restoration of the façade of the cathedral of Notre-Dame de Paris. Along with the writer George Sand, he discovered the series of tapestries called The Lady and the Unicorn, arranging for their preservation. He was instrumental in the creation of Musée national du Moyen Âge in Paris, where the tapestries now are displayed. The official database of French monuments, the Base Mérimée, bears his name. Education and literary debut Prosper Mérimée was born in Paris, the First French Republic, on 28 September 1803, early in the Napoleonic era. His father Léonor was a painter who became professor of design at the École polytechnique, and was engaged in a study of the chemistry of oil paints. In 1807 his father was named Permanent Secretary of the Academy of Painting and Sculpture. His mother Anne was twenty-nine when he was born, and was also a painter. His father's sister, Augustine, was the mother of the physicist Augustin-Jean Fresnel and the orientalist Fulgence Fresnel. At the age of seven, Prosper was enrolled in the Lycée Napoléon, which after the fall of Napoleon in 1815 became the Lycée Henri-IV. His classmates and friends were the children of the elite of Restoration France, including Adrien Jussieu, son of famous botanist Antoine Laurent de Jussieu, and Jean-Jacques Ampère, son of André-Marie Ampère, famous for his research in physics and electrodynamics. Both his parents spoke English well, traveled frequently to England and entertained many British guests. By the age of fifteen he was fluent in English. He had a talent for foreign languages, and besides English mastered classical Greek and Latin. Later in life he became fluent in Spanish, and could passably speak Serbian and Russian. In school he also had a strong interest in history, and was fascinated by magic and the supernatural, which later became important elements in many of his stories. He finished the Lycée with high marks in classical languages and in 1820 he began to study law, planning for a position in the royal administration. In 1822 he passed the legal examinations and received his license to practice law. However, his real passion was for French and foreign literature: In 1820 he translated the works of Ossian, the presumed ancient Gaelic poet, into French. At the beginning of the 1820s he frequented the salon of Juliette Récamier, a venerable figure in the literary and political life of Paris, where he met Chateaubriand and other prominent writers. In 1822, at the salons, he met Henri Beyle, twenty years older, who became one of his closest friends, and later became famous as a novelist under the pen name of Stendhal. He then began to attend the salon of Étienne Delécluze, a painter and art critic, whose members were interested in the new school of Romanticism in art and literature. Between the spring of 1823 and the summer of 1824, he wrote his first literary works: a political and historical play called Cromwell; a satirical piece called Les Espagnols en Dannark (The Spanish in Denmark); and a set of six short theater pieces called the Théâtre de Clara Gazul, a witty commentary about the theater, politics and life which purported to be written by a Spanish actress, but which actually targeted current French politics and society. In March 1825 he read his new works at the salon of Delécluze. The first two works were quickly forgotten, but the scenes of Clara Gazul had considerable success with his literary friends. They were printed in the press under the name of their imaginary author, and were his first published work. Balzac described Clara Gazul as "a decisive step in the modern literary revolution", and its fame soon reached beyond France; the German Romanticist Goethe wrote an article praising it. Mérimée was not so gracious toward Goethe; he called Goethe's own work "a combination of genius and German naïveté". King Louis XVIII died in 1824, and the regime of the new King, Charles X, was much more authoritarian and reactionary. Mérimée and his friends became part of the liberal opposition to the regime. On 30 November 1825, he took part in a student demonstration led by the young but already famous Victor Hugo. He was invited to Hugo's home, where he charmed the poet by making macaroni for him. Mérimée was drawn into the new romantic movement, led by the painter Eugène Delacroix and the writers Hugo, Alfred de Musset and Eugène Sue. In 1830 he attended the riotous premiere of Hugo's play Hernani, bringing with him a group of friends, including Stendhal and the Russian writer Turgenev, to support Hugo. Hugo made an anagram from his name, transforming Prosper Mérimée into Premiere Prose. In July 1827 he published in a literary journal a new work, La Guzla. Ostensibly it was a collection of poems from the ancient Adriatic province of Illyria (modern Croatia), and it was published under another assumed name, Hyacinthe Maglanovich. The poems were highly romantic, filled with phantoms and werewolves. Mérimée drew upon many historic sources for his picturesque and gothic portrait of the Balkans, including a tale about vampires taken from the writings of the 18th-century French monk Dom Calmet. These poems, published in literary journals, were widely praised both in France and abroad. The Russian poet Alexander Pushkin had translated some of the poems in the book into Russian before he was notified by Mérimée, through his Russian friend Sobolevsky, that the poems, except for one Mérimée translated from a real Serbian poet, were not authentic. A book of the poems was not a commercial success, selling only a dozen copies, but the journals and press made Mérimée an important literary figure. From then on Mérimée's stories and articles were regularly published by the two leading literary magazines of Paris, the Revue des deux Mondes and the Revue de Paris. After La Guzla he wrote three traditional novels: La Jacquerie (June 1828) was an historical novel about a peasant revolt in the Middle Ages, filled with flamboyant costumes, picturesque details and colorful settings. The critic Henri Patin reported that novel was "lacking in drama, but many of the scenes were excellent". The second, La Famille Carvajal (1828), was a parody of the work of.... Discover the Prosper Merimee popular books. Find the top 100 most popular Prosper Merimee books.

Best Seller Prosper Merimee Books of 2024

  • Colomba, in English translation synopsis, comments

    Colomba, in English translation

    Prosper Mérimée

    According to Wikipedia: "Prosper Mérimée (September 28, 1803–September 23, 1870) was a French dramatist, historian, archaeologist, and short story writer. He is perhaps best known ...

  • La Chambre bleue synopsis, comments

    La Chambre bleue

    Prosper Mérimée

    Léon et une jeune femme déjà mariée se rendent en train dans un hôtel où Léon a réservé une chambre sous un faux nom. Dans le compartiment, un Anglais montre la liasse de billets q...

  • Carmen, in English translation synopsis, comments

    Carmen, in English translation

    Prosper Mérimée

    According to Wikipedia: "Prosper Mérimée (September 28, 1803–September 23, 1870) was a French dramatist, historian, archaeologist, and short story writer. He is perhaps best known ...

  • How the Redoubt Was Taken, a short story in English translation synopsis, comments

    How the Redoubt Was Taken, a short story in English translation

    Prosper Mérimée

    According to Wikipedia: "Prosper Mérimée (September 28, 1803–September 23, 1870) was a French dramatist, historian, archaeologist, and short story writer. He is perhaps best known ...

  • Carmen synopsis, comments

    Carmen

    Clotilde Bruneau, Luc Ferry, Gianenrico Bonacorsi & Didier Poli

    Passion fatale : le chef d’œuvre de Mérimée en BD. Écrite en 1845 et publiée en 1847, Carmen, la nouvelle de Prosper Mérimée, raconte l’histoire de l’amour fou d’un Basqu...

  • Colomba, in French synopsis, comments

    Colomba, in French

    Prosper Mérimée

    According to Wikipedia: "Prosper Mérimée (September 28, 1803–September 23, 1870) was a French dramatist, historian, archaeologist, and short story writer. He is perhaps best known ...

  • Bizet. Carmen synopsis, comments

    Bizet. Carmen

    Wolfgang Fuhrmann

    Jeder glaubt sie zu kennen, die Tragödie von der "Zigeunerin" und dem Soldaten. Unendlich populär sind manche Melodien aus Georges Bizets "Carmen", etwa die Habaner...

  • Con Stendhal synopsis, comments

    Con Stendhal

    Simon Leys

    Simon Leys nos presenta en este libro tres textos relacionados: los recuerdos que Prosper Mérimée, gran amigo de Stendhal, escribió a modo de homenaje póstumo al escritor, las impr...